Memories of life in Villa de Garcia - 1954-1960
One of the fondest
memories from childhood was gathering in the evening to listen to the
radio. I remember that we were the first
household in our part of town to have a radio and neighbors would come in the
evening to visit, talk and on certain evenings, just to listen to the “Novela”
(soap opera) on the radio. Sometimes, my
grandfather, Serafin, would listen to the baseball game. Other nights we would listen to the radio
while we shelled pecans or sometimes shucked corn so that it could start to be
boiled overnight and taken to be ground into masa (dough) the following day.
We lived in Villa
de Garcia, a town about twenty miles northwest of Monterrey. Try to imagine a town with no electricity, no
running water, no sewer, no telephone and no paved streets. I think there was electric power in the
center of town – City hall, some of the stores and businesses around the
Central Plaza also had electric lights. Some
of the “well-to-do” family houses also had electricity, but for the rest of us,
we lit our houses with kerosene lamps. One
of my various chores around the house as a 7-year old was to go to the store
and buy kerosene for the lamps. The
kerosene containers were glass liquor bottles carried in a form-fitting net
weaved from thin hemp twine. I don’t
remember if someone at the house or one of our neighbors weaved it or maybe it
was bought at the market in Monterrey – you could find anything at the market
(Mercado) in Monterrey and I loved going there.
Most of the time the kerosene was bought in larger cans, but when we ran
out before a new can was bought, I would have to go buy it at the store.
The pride of our
house was our battery-operated radio. I
don’t know when it was bought or who bought it, maybe my father could have
brought it when he came home from working in the U.S., or maybe it was bought
in Monterrey. It used a large dry cell
that had to be replaced what seemed to be once every month or two depending on
how much it was used. The battery was so
large that I could not carry it. One of
my two uncles, Serafin (Jr) or Rufino would bring a new battery from Monterrey
when they came to visit us in Garcia.
I remember us
listened to the radio at least once a week in the evenings when the novella
came on. When my mother had a quilt
project, usually in the Fall, the routine of setting up the quilting frame
started after dinner. The bed in the
large room was pushed to the wall, the chairs and small tables were moved to
the side and the quilting frame was set up in the middle of the room. My mother’s friends and some of our neighbors
would start coming over around sunset and start carding the wool that was going
to be used for the filling of the quilt.
One of my jobs, as well as Evaristo’s - our neighbor’s son, who was my
age, was to keep the quilters supplied with carded wool throughout the
evening. It was actually hard work to
pull the wool apart with those two big brushes.
Needless to say, whey could quilt faster than we could supply and my
mother and Celia (Evaristo’s mother) would card for a while to build up the
quilting supply. Evaristo and I would
sit up in the base of the large “window.”
It was like a casement window but without the glass. The window had both doors and shutters that
could be opened on warm days. The house was
made of adobe, but the frame on the large windows was stone and the base of the
window was at least a couple of feet thick and a couple of feet above the
floor. This provided plenty of room for
the two of us to sit and card the wool.
At the beginning
of the quilting session, the conversation was always an exchange of the news
around the neighborhood or the latest information on family activities. Sometimes they would tell stories, and I
remember enjoying the ones about ghosts, apparitions, and people lost and never
found, and I think for our benefit, they would throw-in an update to the story
about a ghost pig that appeared down the street near the house. I now think that was a way of keeping us from
venturing too far from the house when we went out to play at night. However, the conversation always managed to
turn to gossip and I remember enjoying listening to everything and putting
close attention to everything that was said.
Sometimes, in a juicy part of a conversation, my mother or one of the
women would turn to us and the conversation changed topic right away. Ah, but when the novella came on, and hour or
so after they had gotten started, everything went quiet. The novella was the most important thing in
the world at that moment and no one, but no one could talk at that time. We were only allowed to say something or ask
questions during the commercials. Evaristo
and I as well as my sisters and little brothers could not keep quiet that long
and we were put to bed in the other room during a commercial break. If it wasn’t too cold, Evaristo and I would
go play hide and seek or tag outside with the other kids that came with their
mothers or other kids from the neighborhood.
We always made sure not to go too far for fear of the ghost pig. I never did bother to think what would happen
to us if we did see it, but our imaginations were full of terror.
The end of the
novella usually meant the end of the quilting session and everyone would help
pick up, put the quilting frame away and help move the furniture back. Since I slept in one of the beds in that
room, I could not go to sleep earlier like the other kids.
Quilting projects
were not that frequent. Sometimes the
women just got together to crochet. I
think they got together to talk (and gossip) and crocheting was just an excuse
they used to get together and talk about what was going on and plan out
projects. I remember them talking about
one older widow down a side street from our house who would take in men to
provide a “service.” I never did find
out what kind of service she provided, but I do remember seeing some men come
in and leave the house days later when I would walk by on the way to the store
or to take the clothes to be washed. I
also learned who in the neighborhood had lice and had to be treated with
kerosene. I often wondered what would
happen if someone lit a match to someone who just had a kerosene treatment for
lice. There was also a lot of business
arranged in those crochet sessions, like arranging to clean out the irrigation
ditches, who had milk cows that could provide milk, arranging to buy water in
barrels and to buy firewood.
![]() |
| Santiago Fuentes |
Sometimes, in the
wintertime, the ladies would come over to crochet and listen to the novella. On extra cold days, my grandfather would
bring a metal bucket with hot embers from the kitchen and the women would sit
around it, cover their legs with a blanket and continue their crocheting in
quiet while the novella was being broadcast.
They would let us kids play with our toys near the bucket of embers as
long as we kept quiet. None of us wanted
to make a sound because none of us wanted to go to bed. I never did know what the novella was about
or why they would even listen to them.
To a seven-year-old, they made no sense.
What I liked and have fond memories about is all of us being together in
the evenings and feel at home.

No comments:
Post a Comment